Amor Fati (dejavu_smile) wrote in all_japan,
Amor Fati
dejavu_smile
all_japan

Category:

Японский бум! 6. Суси форева

Суси-сленг

Источник познаний: 今さらこんなこと他人には聞けない辞典。 2002

А давайте поговорим о суси? Предельно конкретно.


------------------------------------------------------------------------------------
シャリ - shari - белоснежный рис для суси (белый как прах костей Будды - butsushari)

ガリ - gari - замаринованный в сладком саке имбирь (сё:га). Называют так потому,
что он звонко-сочно похрустывает (гари-гари), когда его жуют. Кушать его надо,
так сказать, "между суси" в качестве 口直し kuchinaoshi, то есть для удаления
вкуса (привкуса) предыдущей еды. Также - как "цумами", закуска.

涙 - namida - так, "слезками" называют わさび wasabi.
Потому что если его положить больше необходимого, то намида рекой.

updated 08/10
あがりーАгари - название зеленого чая "о-тя" в суси-индустрии.
Обозначает совершенно обыкновенный зеленый чай.

Исторически сложилось так, что суси-бары часто расположены в районах развлечений, так называемом 花柳界 karyuukai. В веселых кварталах слово "отя" имело плохое значение (обозначало ситуацию, когда нет клиентов. Так как тех работниц, у которых не было клиентов, отправляли крошить (резать?) чай). Поэтому вместо слово "о-тя" использовалось お出花 odebana в значении "чай, подаваемый в начале еды", и あがり花 agaribana как "чай, который пьют в конце". Потом осталось только слово "агари", и уже необязательно его пить в конце еды.
-----------------------------------------------------------------------------------
Собственно рыбка. Белая

Тай. Морской карась. 鯛.
Есть поговорка такая: 花は桜、魚は鯛
"Если цветок, то сакура. Если рыба, то "тай".
Тай - морской карась. Много видов. Оттенков вкусов.
Самый аппетитный "тай" - перед нерестом, с зимы по весну.


Карей.Камбала. 鰈.
В суси используются всего два вида камбалы - "макогаре" и "хоси".
Вкуснее всего камбала - весной и летом.

Судзуки. Окунь. 鱸.
У окуня есть три возраста!!! Сэйго - Фукко - Судзуки.
До июня где-то окунь еще "фукко". А потом уже полноценный "судзуки".
И японцы эти три возраста на вид-вкус влёт отличают!

Хираме. Ложный палтус.平目.
Вкусна-нежна зимой, "фуюбираме". А к весне (старше 3-х месяцев то есть) худеет,
как говорят японцы, что даже кошка побрезгует ею, такой становится невкусной.

-------------------------------------------------------------------------------
Сверкающая рыбка (хикаримоно)

Саёри.Рыбка со звучным именем "Полурыл японский". サヨリ.
Близко к сайре. Сезон - ранняя весна.


Кису. キス
Точного перевода не нашла. Из окуневых. В июне.

Адзи. Ставрида.アジ.
Кушать летом. на картинке ошибка - должно быть mAckerel.


Саба. Макрель, она же скумбрия. 鯖.
Тут мы снова встречаемся с тревожным звоночком - очередной осенней поговоркой,
демонстрирующей тяжелую участь японских снох.
"秋鯖は嫁に食わすな". "Осеннею макрелью сноху не потчуют."
В поговорке заложена информация о том, что самый смак макрельных
сусей будет осенью. Ох, бедные японские снохи!


Кохада. Сардина.コハダ.
Эта рыба круглый год доступна, лучший вкус - осенью-зимой.
В японской кухне ее не используют ни в чем, кроме сусей. (хмм)
У нее 4 возраста - синко (или дзяко)- кохада- накадзуми-коносиро.

-----------------------------------------------------------------------------------
Вареные морепродукты

Аваби. Морское ушко. アワビ 鮑
С весны по лето - самый вкусный.
Считается, что в морском ушке много холестерина, но зато мало калорий.

Сяко. Креветка. シャコ
Есть поговорка "сяко-де тай-о цуру" (поймать на малюсенькую креветочку карася).
Приложив мало усилий, получить большую выгоду.
Или в ответ на незначительный подарок получить очень ценный дар.
Всяко вкусно %))


Анаго. Морской угорь. アナゴ
Это такая вкуснятина!


Хамагури. Моллюск морской. ハマグリ
Кушать с поздней осени по раннюю весну..
-----------------------------------------------------------------------------------
Другие морские деликатесы

Тако. Осьминог. タコ.
Вкусно - летом.


Уни. Морской Ёшш! うに
Едят икру морских ёжиков, и вкуснее всего она - летом.


Хотате. Морской гребешок. ホタテ

Амаэби. Сладкая креветка. 甘エビ
Зимой самая сочная. На Хоккайдо - самая толстенькая.


Магуро. Тунец. マグロ
У него более 10 мясных частей тела, отличающихся по вкусу.
Основные три - аками 赤身(красное мясо, с верхней части спинки),
тюторо 中トロ и ооторо 大トロ с брюшка.
По жирности и нежности мясо тунца бьет все рекорды, оно даже вкуснее, чем угорь.
Ооторо просто тает.


Самые вкусные суси я пробовала в Цукидзи, районе возле рыбного рынка, - в Токио.
А также на Хоккайдо.
-------------------------------------------------------------------------------------
И напоследок.

Каппа. Водяной. 河童
Так называют суси из огурца и риса. Огурец - любимый овощ водяных, вот.


Есть еще
Ика. Каракатица. イカ


Текка.
Из риса и кусочков тунца, завернуто в нори.


Тамаго. С яйцом.卵
На рис кладут сверху кусочек омлетика,
и приматывают его к колобку полосочкой "нори" (сухих водорослей).
Очень грустный и очень вкусный.


А еще есть суси с "натто". !
-----------------------------------------------------------------------------------
Суси. Как есть
По поводу того, в каком порядке кушать суси, не существует никаких строгих правил.
Просить можно все, что душа пожелает. С точки зрения гурманов,
правда, предпочтительнее сначала попробовать суси из белорыбицы с нежным
тонким вкусом, и постепенно переходить к более сочным и проявленным.
И конечно, перемежать суси кусочками-пластинками имбиря и глотками
зеленого чая, чтобы убрать послевкусие.

Говорят, раньше суси ели руками и чуть ли не стоя. И уходя вытирали руки о
"норен" (занавеску над входом с рекламой заведения). Такое было веселое время.
Сейчас обычно едят палочками. Так солиднее и не испачкаешься.
-------------------------------------------------------------------------------------

Проверьте свои познания :))))


Приятного апетита!!!
И это написал человек, которые суси уже три года не ел.
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 57 comments