Литература - Занимательная Япония — LiveJournal

About Литература

Previous Entry ЛитератураJun. 4th, 2006 @ 11:26 am Next Entry
Антология короткого рассказа

Кавабата Ясунари

СЧАСТЬЕ

«Дорогая сестра! Извини, что так долго не писал тебе. Надеюсь, у тебя все в порядке. В твоей Японии тоже, наверное, страшно холодно. У нас, в Манчжурии, каждый день стоят морозы - градусов двадцать или даже больше. Окна - в ледяных узорах. Ты меня знаешь - я же здоровый, но и у меня потрескалась кожа на руках, пальцы ног - обморожены. Ковыляю. Удивляться нечему. Встаю в пять, варю рис, похлебку, кипячу воду. Завтрак подаю в шесть. Потом мою посуду. Холодной водой. Уроки начинаются в девять, но до половины девятого я занимаюсь домашними делами. Самое противное - убирать дом и мыть уборную. Конечно же, холодной водой.
Уроки кончаются в полтретьего или в три. Если не успеваю вернуться через полчаса домой, за ужином меня ругают. Вернулся - снова уборка, коли дрова на завтра. Когда поднимается метель, ничего не видать. Руки и ноги ноют от холода. Снег задувает за воротник. Из трещин на коже сочится кровь, плачу. Потом готовлю ужин. Ужинаем в пять, потом убираю со стола. Потом смотрю за Сабуро, пока он не заснет. Учиться некогда.
По воскресеньям стираюсь в холодной воде - рубашки, брюки, иногда отцовские носки и перчатки. Если остается время, сижу с Сабуро. Вот так. Деньги на книжки и тетрадки двадцать раз просить надо. Ругаются-ругаются, потом дадут. Только все равно этого не хватает, учителя сердятся. Учиться стал плохо и как-то ослаб.
И на Новый год - одна работа. Родители ели очень вкусно, а мне дали только один мандарин. И потом спасибо. Второго января у меня подгорел рис. Отец мне влепил такую оплеуху, что у меня искры из глаз посыпались. И даже сейчас голова иногда ужасно болеть начинает.
Вот уже десять проклятых лет прошло с тех пор, как этот чертов отец забрал меня от бабушки с дедушкой и привез в эту холоднющую Манчжурию. Мне тогда шесть лет было. Отчего я таким несчастным родился? Каждый день меня колотят, словно скотину. А что я им плохого сделал? А мать только и делает, что придирается.
Но ничего, через месяц закончу шестой класс и уйду из этого проклятого дома. Поеду в Осака, поступлю на фирму, стану учиться "на отлично" в вечерней школе.
И ты, Катико, тоже будь здорова. Передавай привет бабушке с дедушкой. До свидания».
Катико сидела смирно, пока он читал это письмо, которое ему удалось вырвать из ее рук.
- Да они из мальчика домработницу сделали! Неужели они так над мальчишкой измываются?
- Даже взрослый такого не выдержит.
- Да, даже взрослый, - повторил он за ней, вложив в эти слова все свое сочувствие. - А тебе в Манчжурии так же доставалось?
- Еще хуже.
Теперь он впервые по-настоящему понял, почему Катико сбежала из Манчжурии в Японию, когда ей было всего тринадцать лет А до этого просто удивлялся ее смелости.
- И что ты теперь собираешься делать с ним?
- Отдам в школу. Отдам в школу, чего бы это мне ни стоило
- Тогда следует сейчас же послать ему денег на билет.
- Не годится. Его тут же снимут с поезда. А если не снимут, так на корабле уже точно поймают. Отец хочет продать его этой весной, когда кончится учебный год. Мне мачеха каждый день тоже говорила: продам тебя, обязательно продам. Когда его продадут, тогда выкуплю его.
- Как же ты узнаешь, где он? Продадут его - и все, пропал в этой Манчжурии.
- А больше ничего не придумаешь. Если его по дороге схватят и вернут домой, они же убьют его.
Катико опустила голову.
Катико ухаживала за этим мужчиной уже год. Он был болен. Уже целый год она была с ним, заботилась.
Он начинал ощущать, что не может расстаться с ней. Люди же говорили, что он, человек женатый, разрушит ей жизнь. Мол, уж слишком сильно он ее любит. Но он решил — пусть будет, как будет. И вот теперь это письмо. Оно заставило его похолодеть. Как он смеет предлагать ей несчастное будущее, ей, которая сбежала от жизни еще более ужасной, чем та, о которой говорил ее брат? И здесь никакая любовь не была оправданием. Он поднялся над своей болью и принял решение. Он отправится в Манчжурию. Он вырвет ее брата из рук мачехи. Потом устроит его учиться.
Он ощутил себя счастливым. Если он станет помогать мальчику, будет возможность время от времени видеть Катико. А сделать мальчика счастливым - в его силах. А сделать счастливым хоть одного человека - значит сделать счастливым себя.
[1926]
( Link | Let's try to translate | BackUp | Leave a comment )
[User Picture Icon]
From:nelli_nelli
Date: June 4th, 2006 - 09:15 am
(Link)
Спасибо огромное!
"А сделать счастливым хоть одного человека - значит сделать счастливым себя"- буддизм...
From:eugoss
Date: June 4th, 2006 - 10:35 pm
(Link)
Согласен с Вами с той поправкой, что это Буддизм Махаяны.
[User Picture Icon]
From:nelli_nelli
Date: June 6th, 2006 - 09:14 pm
(Link)
:)согласна :)
[User Picture Icon]
From:shine_ya
Date: June 4th, 2006 - 05:06 pm
(Link)
Потрясающая история! Немного напомнило Ваньку Жукова :)
Спасибо.
[User Picture Icon]
From:yumi_co
Date: June 5th, 2006 - 08:20 am
(Link)
очень хорошая история,задевает за душу)
[User Picture Icon]
From:ko_yu_ki
Date: June 5th, 2006 - 12:34 pm
(Link)
обалденно - очень понравилось :))
[User Picture Icon]
From:lil_kodomo
Date: June 5th, 2006 - 05:17 pm
(Link)
Хорошо...
Спасибо. :)
From:hikaze
Date: June 5th, 2006 - 07:43 pm
(Link)
Всем пожалуйста. :) Могу лишь сказать, что книжка вполне доступна для покупки на том же Озоне. Дерзайте!
( Link | Let's try to translate | BackUp | Leave a comment )
Powered by LiveJournal.com