August 23rd, 2004

credo

Япония в Великой Войне: Награды

Ордена Японской Императорской Армии

Создание первого японского ордена и формирование наградной системы в Японии в целом приходятся на переломный период в ее истории. В XIX веке страна переживала системный кризис, который затрагивал все стороны жизни. Военный правитель Японии - сегун - находился в исключительно трудном положении, испытывая серьезное давление со стороны приверженцев реставрации императорской власти. Соперничество между сегунским правительством и враждебными ему крупными феодальными кланами юга Японии неожиданно проявилось и в Европе в связи с 5-й Всемирной выставкой в Париже в 1866 г. Военное правительство Японии в интересах укрепления авторитета страны за рубежом направило на выставку в качестве почетного представителя младшего брата сегуна - Токугава Акитакэ.

Collapse )

Назад, к Оглавлению
credo

Япония в Великой Войне: Награды

Kyuokujitsusho - Орден Восходящего Солнца

Орден Восходящего Солнца - основной Орден Японской Империи, и один из самых распространенных. Награждались этим Орденом как военные, так и гражданские чины. Также эта награда вручалась и иностранным подданным. Всего Орденом Восходящего Солнца было награждено более четырех миллионов человек.

Kyuokujitsusho - Орден Восходящего Солнца


В основном это были награды для военных в двух низших степенях ордена. Награждения осуществлялись в соответствии со званием военнослужащего, начиная от восьмой степени ордена для рядовых и кончая первой степенью для генералов. Гражданским чиновникам эти ордена также вручались, исходя из их положения.

Collapse )

Назад, к Оглавлению
  • catpad

Японская эстетика: Краткий курс ваби-саби. Глава 2

Глава 2. Словарь японской эстетики: Shibui (渋い) - высшая степень красоты



Одной из наиболее впечатляющих сторон японской культуры является исключительная, экстраординарная роль эстетики в этой культуре. В середине золотой эры Хейан (794-1192) практически вся японская нация обладала утонченным эстетическим чувством, которое влияло на все стороны жизни.
Каждый японский ремесленник проводил годы под руководством мастера, оттачивая своё мастерство, и каждое из ремёсел включало в себя непременный аспект красоты, как одно из обязательных качеств готового продукта.
Посуда, глиняные горшки, плетёные корзины, сундуки, татами, бумага - все вещи, которыми японцы пользовались в повседневной жизни, были эстетически безупречны, часто являясь произведениями искусства.

Collapse )
  • catpad

Японская эстетика: Содержание

sleep

Словарь ономатопеи: iso-iso

iso-iso いそーいそ




Нарисовал Gomi Taro

Iso-iso не сидится на месте, он всегда в предвкушении чего-то радостного, праздничного.
Мальчишку пяти лет кладут спать, но завтра – завтра он уже не будет этим слюнтяем-пятилетышем – он взрослый, ему завтра стукнет целых ШЕСТЬ лет! А подарков, подарков сколько будет! А пирожных, конфет и прочих кренделей!!! Прямо не заснуть, iso-iso, скорее бы завтра!
Не сидится и тому, кого ждёт свидание с любимой девушкой. Уже и подарок приготовлен и парадный смокинг на вешалке висит, быстрее бы стрелка на часах показала 6:00. Можно будет собираться и спешить!
Остаётся пожелать нам почаще бывать iso-iso, и никогда - ну ладно, хотя бы пореже - appu-appu

Пример: はじめて、学校行くまえの日子供がいそいそしていた。Hajimete, gakkou iku mae no hi kodomoga isoiso shiteita.
В предвкушении первого дня в школе.