August 21st, 2004 - Занимательная Япония — LiveJournal

About August 21st, 2004

Япония в Великой Войне03:52 am
aangarnath
Ну вот, наконец я и собрался начать новую тему в сообществе - "Япония во Второй Мировой Войне".

Тема довольно малоосвещенная в мировой истории, сложная и спорная. Поэтому, я оговорюсь сразу - здесь не будет чьих-либо точек зрения на произошедшие уже более полувека назад события. Я не стану становиться на чью-либо сторону. Не будет в этой теме и глубокого анализа военных операций, объяснения и разбора причин чьих-то побед и поражений с точки зрения гносиологических корней мирового агностицизма:))

Здесь я попытаюсь выкладывать только краткие обзоры, основанные на общепринятых фактах военной истории. И я не буду вступать в споры, окажись у Вас информация из других, противоречащих мне источников. Известно, что сколько людей - столько и мнений, даже, казалось бы, на общеизвестные и бесспорные истины. Свою точку зрения можно тихо и без шума оставлять в комментариях:))

Пусть этот пост будет у нас чем-то вроде содержания, которое будет постоянно пополняться. Также, для удобства, на это же содержание будут вести ссылки в конце всех моих статей.

Итак, что тут у нас будет?

Вступление

Японские военачальники - краткие биографии и послужные списки.
    адмирал Исороку Ямамото
    кто убил адмирала Ямамото?

Японские герои Второй Мировой Войны.
    Подполковник Като Татео
    Майор Хиноки Йохеи
    Лейтенант Акаматцу Садааки
    Майор Кобаяси Терухико
    Киути Нобуо, записки японского военнопленного

Устройство и организация Японской Армии
    Кемпей-Тай

Обмундирование
    Армейский Тип 90
    Армейский Тип 98
    Армейский Тип 98 Военной полиции

Вооружение Японии
    История бронетанковой техники Японии
    Средний танк "тип 97 Чи-Ха"
    Средний танк "тип 01 Чи-Хе"
    Кайтен - камикадзе Императорского Флота
    Классификация самолетов японской Армии

Боевые Награды Японии
    Краткое Вступление
    Ордена
    Kyuokujitsusho - Орден Восходящего Солнца
    Kinshi Kunsho - Орден Золотого Коршуна

Японские агитационные плакаты
    Серия первая - Гражданская оборона

Книги и источники

Книга Жалоб и Предложений

Надеюсь только на то, что эта информация будет для Вас полезной и интересной!:)
Current Mood: complacent

Haiku Daily (Сейши Ямагучи)12:31 pm
catpad

Новая экспериментальная рубрика - Haiku Daily. Предполагается, что в день должно выставляться по одному хайку (wishful thinking :). Хайку могут быть как традиционные, так и модерновые (последнее предпочтительнее) и даже не японские. Например, я хочу ставить хайку Керуака. Многие из них будут в английских переводах.
Поэтому: если кто-то хочет попробовать свои силы в переводе - давайте их в комментариях. Чем больше будет вариантов, тем лучше!


Сейши Ямагучи

(для пуристов - Сейси Ямагути ;)

"Ямагучи - поэт, который ворвался в мир современных хайку подобно циклону. Его темы свежи. Его стиль отточен и пластичен. Его поэтическая экспрессия пронизана чувством современности".

Учида Соно, президент международной ассоциации хайку




学問の さびしさに堪へ 炭をつぐ
Gakumon no sabishisa ni tae sumi o tsugu

Bearing up under
the loneliness of study,
I add fresh charcoal.

1924



Сезонное слово: sumi - уголь.

Комментарий Ямагучи: Пансионат в Хонго, в Токио. Я изучал право в Токийском университете. Какое это тяжкое дело, как мне было одиноко! Я подбросил угля в печку, и мне стало тепло.

Японские праздники: Новый год. Часть 402:30 pm
vassanta

Религиозные церемонии.

     В новогоднюю ночь в японских храмах колокола отбивают 108 ударов. Цифра 108 выбрана не случайно. Считается, что у человека 6 пороков: жадность, злость, глупость, легкомыслие, нерешительность и алчность. Каждый из них имеет восемнадцать различных оттенков - 108 пагубных страстей. Японцы считают, что каждый из этих ударов изгоняет одну из страстей, омрачающих жизнь человека.
     Очищаясь таким образом, японцы встречают свой общий новый год рождения. Каждый японец может поздравить любого с днем рождения и в ответ услышать такое же поздравление. Когда пробъет последний удар - люди выходят на улицу, чтобы встретить новый год с первыми лучами солнца. Многие верят, что именно в эти минуты в Японию приплывают на своем волшебном корабле семь богов счастья. Двое из них непосредственно связаны с двумя главными продуктами питания японцев. Это 恵比寿 (えびす, Эбису) - бог рыболовства и 大黒 (だいこく, Дайкоку) - бог риса. Каждый бог символизирует одно из хороших качеств: Дайкоку - удачливость, Эбису - искренность, Бэнтон - дружелюбие, Бисямон-тэн - достоинство, Дзюродзин - долголетие, Хотэй - великодушие, Фукурокудзю - благожелательность.
     В новогоднюю ночь или утром 元日 (がんじつ, гандзицу) Первого дня Нового года каждый японец обязан посетить святилище или храм, прийти на первое в новом году моление, что считается счастливым началом нового года. Этот обряд называется хацумодэ. В храм принято ходить в традиционной одежде - женщины одевают 着物 (きもの, кимоно), а мужчины также 袴 (はかま, хакама) и 羽織 (はおり, хаори).
     В крупных буддистских храмах в последнюю ночь года к большому колоколу, ударить по которому можно, раскачивая подвешенную на канатах огромную деревянную палицу, выстраивается очередь любителей встречи Нового года в пристанище Богов. Негласно каждому даётся лишь одна попытка. Не дотянул до вибрирующей поверхности чугуна, уступи место и приходи через год. Так, до самого рассвета стоит не утихающий глухой набат, возвещающий по окрестностям о наступлении очередного года очередной эры правления очередного императора.
photosCollapse )



Источники и ссылки:

1. "Календарные обычаи и обряды народов Восточной Азии. Годовой цикл",
1989 г. Москва, "Наука", Главная редакция восточной литературы
2. Япония сегодня


Содержание раздела "Японские праздники"

Японские праздники: Новый год. Часть 502:49 pm
vassanta

Подарки, сувениры и талисманы.

Там же в храмах идёт ночная служба, монахи раздают прихожанам сладкое новогоднее 甘酒 (あまざけ, амазакэ). На площади подле главного здания горят в костре деревянные стрелы-амулеты 破魔弓 (はまゆみ, хамаюми, затупленные стрелы, с белым оперением, оберегающие дом от бед и злых сил), унося с собой в небытие все печали и неудачи года прошлого. Так, бросив в огонь провисевшую целый год в "красном углу" дома стрелу, здесь же можно купить новую, подставить прикреплённую к ней дощечку с изображением храма ко лбу, а пустой стороной наружу и получить своеобразное благословение монаха в виде большого во весь размер дощечки факсимиле храма. Новый год - новая стрела - новые надежды!
В храмовых лавках можно приобрести различные новогодние сувениры и талисманы: хамаюми; 熊手 (くまで, кумадэ) - похожие на "медвежью лапу" грабли из бамбука, которыми очень удобно "загребать" счастье; 宝船 (たからぶね, такарабунэ) - кораблики с рисом и другими сокровищами, на которых восседают семь богов удачи. Считается, что если положить такой кораблик под подушку в новогоднюю ночь, обязательно приснится вещий сон.
На новый год с пожеланиями стойкости японцы дарят друг другу 達磨 (だるま, даруму) - японскую неваляшку. Чем взрослее человек, тем крупнее дарума. Вместо глаз у куклы - пустые глазницы. Одаренный сам рисует око, загадывая при этом желание. Второй глаз "открывается", когда задуманное сбывается. Ну а если мечта так и остается мечтой, быть даруме одноглазой.
В Японии долгое время не было традиции праздновать день рождения. Поэтому последний удар "добавлял" единицу сразу ко всем возрастам, даже младенца, родившегося накануне, считали годовалым. Утром люди начинают обмениваться подарками - сушеной рыбой, завернутой в красочную обертку, веерами. Родители часто дарят детям 御年玉 (おとしだま, отосидама, "новогоднее сокровище") - монетку (любого достоинства), положенную в специальную бумагу и сложенную в конвертик. Этот подарок служит символическим пожеланием богатства и благополучия детям. Люди поздравляют друг друга, а вечером собираются у домашнего очага, в кругу семьи.


photosCollapse )

Содержание раздела

Японские праздники: Новый год. Часть 603:19 pm
vassanta

Игры и развлечения.

Традиционные развлечения в новогодние дни - запускание волчков и воздушных змеев, игра в новогодние карты со стихами хякунин иссю, 双六 (すごろく, сугороку) - игра, напоминающая нарды, игра в волан 羽根突き (はねつき, ханэцуки).
Ханэцуки была известна уже в эпоху Хэйан. Она пришла из Китая, где имела функцию очистительного обряда. Примерно с XIV века она стала игрой девочек и молодых женщин. Эта игра, чем-то напоминающая бадминтон, сначала была привилегией только аристократов, а уже в эпоху Эдо в нее начали играть и горожене. Ракетки 羽子板 (はごいた, хагоита) с яркими, нарядными изображениями традиционных красавиц и актеров театра Кабуки, выполненными из шелка и парчи в технике высокого рельефа, до сих пор во множестве продаются на предновогодних базарах. Они стали одним из характерных новогодних сувениров и декоративных украшений. Но не совсем забыта и сама игра.
Сайт, посвященный процессу изготовления ракеток хагоита

"Хякунин иссю" ("Сто стихотворений ста поэтов") - знаменитая поэтическая антология, составленная в 1235 году известным поэтом Фудзивара Тэйка. Знание этих стихов было свойственно каждому образованному человеку. При игре в "Хякунин иссю" используется двести карт. На половине из них - портрет поэта и начальная строка его стихотворения. На других - остальная часть стиха. Карты раскладываются лицевой стороной вниз, и ведущий, у которого такой же комплект, зачитывает часть стихотворения. Играющие открывают разложенные карточки, стараясь найти обе парные. Выигрывает тот, кто набирает большее количество карт.
(Цитата - журнал "Япония Сегодня")

Сугороку - настольная игра, бывает двух видов:
Бан-сугороку или сугороку на доске, была очень популярна в эпоху Хэйан - участвуют два игрока, у каждого по 15 фигур, которые нужно переместить на территорию противника, делая ходы согластно числу, выпавшему на костях (чем-то напоминает наши шашки). Именно эта игра изображена на второй картинке.
Э-сугороку или сугороку на картинках - участвуют два игрока и больше. Большой лист бумаги разделен на поля с картинками, ходят так же, как и в первом варианте. В эту игру чаще играют дети.


photosCollapse )

Содержание раздела

Япония в Великой Войне: Награды03:27 pm
aangarnath
Краткое Вступление:

С этого поста мы начнем интереснейшую, на мой взгляд тему - японские боевые награды эпохи Второй Мировой войны. Оговорюсь сразу - исходя из названия рубрики, выставлять и описывать Ордена и Медали более ранних войн и конфликтов я не стану. Также не будет здесь и гражданских и юбилейных наград. Но, конечно, если Вам будет интересно узнать об абсолютно всех японских орденах, медалях и знаках отличия - пишите в комментарии:))

Орден Zuihosho (Орден Священного Сокровища)


Итак....Collapse )

Назад, к Оглавлению

Япония в Великой Войне: Награды04:13 pm
aangarnath
Книги и Источники:

Для увлекающихся фалеристикой, для фанатов, знатоков и ценителей, я собрал здесь информацию о наиболее достойных, на мой взгляд, книгах о японских наградах.



Какие-то книги большая редкость, далеко не все из них на русском языке, но некоторые книги достать не проблема - лишь было бы желание:))

Список ЛитературыCollapse )

Назад, к Оглавлению
Powered by LiveJournal.com